본문 바로가기
Translate.

폴 킴, 모든 날 모든 순간.

by 서울을 번역합니다. 2021. 4. 11.

네가 없이 웃을 수 있을까 생각만 해도 눈물이나 힘든 시간 날 지켜준 사람 이제는 내가 그댈 지킬 테니 너의 품은 항상 따뜻했어 고단했던 나의 하루에 유일한 휴식처 나는 너 하나로 충분해 긴 말 안 해도 눈빛으로 다 아니깐 한 송이의 꽃이 피고 지는 모든 날, 모든 순간 함께해 햇살처럼 빛나고 있었지 나를 보는 네 눈빛은 꿈이라고 해도 좋을 만큼 그 모든 순간은 눈부셨다 불안했던 나의 고된 삶에 한줄기 빛처럼 다가와 날 웃게 해준 너 나는 너 하나로 충분해 긴 말 안 해도 눈빛으로 다 아니깐 한 송이의 꽃이 피고 지는 모든 날, 모든 순간 함께해 알 수 없는 미래지만 네 품속에 있는 지금 순간 순간이 영원 했으면 해 갈게 바람이 좋은 날에 햇살 눈부신 어떤 날에 너에게로 처음 내게 왔던 그날처럼 모든 날, 모든 순간 함께해

Can I smile without you?
Just thinking about it makes me cry.
The man who protected me during the hard times.
I'll protect you now.

Your arms were always warm.
In my day of exhaustion,
one's only resting place

You're enough for me.
Even if you don't say long words, with your eyes.
I know everything.
with a flower blooming and falling
Every day, every moment together.

It was shining like the sun.
The way you look at me,
to the point of a dream
All those moments were dazzling.

To my troubled life.
It's coming up like a ray of light.
You made me laugh.

You're enough for me.
Even if you don't say long words, with your eyes.
I know everything.
with a flower blooming and falling
Every day, every moment together.

It's an unknown future.
Now in your arms.
I want every moment to last forever.

I'll be there on a fine day.
on a sunny day
To you
Like the day you first came to me.
Every day, every moment together.

'Translate.' 카테고리의 다른 글

김민우, 사랑일뿐야.  (0) 2021.04.13
안재욱, 친구.  (0) 2021.04.12
카더가든, 의연한 악수.  (0) 2021.04.10
양희은, 사랑 그 쓸씀함에 대하여.  (0) 2021.04.09
윤하, 우산.  (0) 2021.04.08

댓글